lundi 19 mai 2025

Rose de fil

C'est une fleur de fil
brodée sur le drap rose
qui attend dans l'armoire
le retour des amants 

Une fleur sans odeur
qui prend l'odeur des autres,
des corps entremêlés
attendant le matin.

C'est une fleur d'amour
dont les pétales vibrent
au rythme des amants
et de leur peau rosée. 

Rosa de lli rosat

Rosa de lli rosat.
El llençol rebregat,
la calor que l'impregna
amb l'olor del cos tendre.

Campanades a vida,
a vida fugissera,
dringant-ne l'esperança
a cada batec lent.

La calor ha fugit,
El llençol ja és pàgina,
esperant del matí
la ploma llliuradora.

dimanche 18 mai 2025

Un filòsof felí

El dia que no hi sigui,
ens morirem també.
O morirem abans
que deixi aquesta terra.

Toribio és un mirall
del nostre pas discret
per aquest món de llum
i de foscor atziaga.















foto: Paco Gomila Pons

Ce qu'on ne veut pas voir

Il y a ce qu'on ignore
ou qu'on ne veut pas voir
en regardant un match
depuis son canapé.

La hargne des joueurs
et la fatigue intense.
Les doutes et les joies
jusqu'au sifflet final.

Bien sûr il est facile
de les savoir vainqueurs
et de les associer
à notre joie sereine.

Moi, c'est dans la défaite
que je les apprécie,
reconnaissant en eux 
ce que je ne suis pas.

Les combattants d'un jour
misant sur l'herbe verte
des jours et des semaines
de lourds entraînements.

Les blessures qui minent
le moral de héros
qui ne savent que trop
qu'éphémère est la gloire

et qui rentrent chez eux
en pensant à demain
et aux entraînements
qu'ils devront enchaîner.









© France Bleu

D'effort et de passion

Le rugby est un sport
d'effort et de passion
et, jusqu'à la sirène,
un match peut basculer.

Les Broncos l'ont compris,
en faisant le dos rond
jusqu'à l'instant suprême
de la libération.

Ne cherchons pas les noms
des joueurs les meilleurs.
Le succès est le fruit
d'un collectif uni.

Un samedi de mai,
dans Pia la conquérante,
sous l'ombre bienveillante
du président Ambert,

les Broncos ont écrit
une page d'histoire,
en lettres sang et or
pour clore leur année.









© FFRXIII

Palau de la Pilota

És un poble petit,
orgull del Rosselló.
Treu el seu nom del vidre
que s'hi bufa amb passió.

Mes des d'ahir al vespre,
es mereix un nou nom:
Palau de la Pilota,
vilatge del bon Tretze.

Els Broncos són campions
de la França sencera,
portant la sang i l'or
a dalt del firmament.

Han guanyat un escut,
el respecte de tots,
donant als més petits
les ganes de jugar.











Photo : L'Indépendant

Una posta de sol

Una posta de sol
a dalt de la muntanya.
L'agraïment d'un poble
a la vida que passa.

Naixem amb un sol pàl⋅lid
dins la frescor del dia
i creixem amb la llum
de la plana fecunda.

Quan alentim la marxa,
mirem cap endavant
i pugem al turó
que no té pas carena.

Il n'y a plus de saison ou l'A.P.E en goguette

C'est au cœur du Vernet
que l'A.P.E s'amuse,
sans besoin d'artifices
et juste avec son cœur.

Chacun apporte aux autres
boissons et friandises,
des salades maison
et des tartes sucrées.

Et les murs sont petits
qui nous poussent dehors
à prolonger des rires
qui n'ont pas de saison.

Longue vie à l'équipe
qui sait nous fédérer
à grands coups de rosé
et de conversations. 

Sant Joan al mes de maig

Un sopar entre pares
amb mainatges volcànics.
Aperitiu de mots,
de riures i converses.

Sant Joan al mes de maig,
la revetlla preciosa
que tots necessitàvem
per seguir endavant.

Gràcies a Valérie,
a Véro i als altres,
cadascun de nosaltres
per gosar l'impossible:

l'entesa senzilleta,
el goig de cada instant,
i l'estiu somrient
nascut a primavera.

Une horloge brisée

Brisée dans le ruisseau
parmi tant de rebuts,
l'horloge aux chiffres nobles 
a arrêté sa course.

Les poissons n'en n'ont cure,
évitant son cadran,
pour continuer leur course
parmi d'autres déchets.

La belle métaphore
que ce temps arrêté
dans un petit cours d'eau
qu'on a abandonné.




samedi 17 mai 2025

Une chute

À Naomie souffrante

Il y avait tant de jeux,
il y avait tant de joie
que la chute a gâchés
mais n'a pas effacés.

Et te voilà souffrante
sous les néons tout blancs
de l'hôpital voisin
de la salle des fêtes,

alors que tu voulais
tout simplement jouer
et puis prendre plaisir
au repas partagé.

Ton poignet est enflé,
ton épaule écorchée,
mais tu as à tes côtés
ta mère tant aimée.

La douleur est certaine
mais tu es entourée
et si tu as un plâtre...
...sur lui je t'écrirai.

Aigua del Tanyarí

De la nit de l'Albera,
nos baixa l'aigua clara
del bon riu Tanyarí.

L'esperen els veïns
de la plana fecunda
i la gent d'Argelers.

Nos traparem belleu
a la vora del T
ech
per acollir-la bé.



Gazania linearis

C'est la fleur du trésor 
qui est sortie du mur
pour boire le soleil
et réchauffer la terre.

Un soleil en petit,
couronne ciselée
de poivre et de safran,
née de la nuit de mai,

de la fraîcheur humide
d'un jardin de Palau,
soigné par des enfants
riant de leur trésor.



Desig últim

Espera'm en el cel,
quan jo hagi deixat
aquesta terra molla.

Confia en la blavor
del cel del Rosselló,
sense núvol ni boira.

Visita'm a l'agost
quan s'hagin escampat
les cendres del meu cos.

Escriptura secreta

M'agrada l'escriptura,
l'escriptura secreta,
que dorm a les llibretes
que no llegiré mai.

Escriptura polida
o bé precipitada.
Alenada sobtada
o reflexió profunda.

M'agrada l'escriptura,
l'escriptura vital
que batega al cor fosc
d'unes llibretes closes.

Tendresa

Tendresa de les mans
de l'amant tafaner.
Diuen que no té feina
que no sigui d'amor.

Tendresa de la veu
de l'amant que mussita
paraules de delit
a l'orella polida.

Tendresa de l'oblit
de l'amant fugisser.
Els seus mots s'han gravat
i la ploma ha volat. 

Tendresse

 Sur quelques mots de Carles Duarte

On dit que la tendresse
est un mot peu français
et que les belles lettres
lui préfèrent l'amour.

L'amour et le désir,
cinq lettres de sang vif
qui blessent en voulant
séduire leur objet.

La tendresse est douceur,
un souffle de vent frais,
échevelant l'aimée
ou plutôt l'amie tendre.

Roses del Vernet

A la vora de l'hort,
les roses del Vernet
regalen uns matisos
de colors i olors.

La flaire delicada
com de petó robat.
La claror de dos pètals
com galta enrojolada.

Les roses del Vernet
són el regal del dia
als infants eixerits
que surten de l'escola.





Amb cinc lletres als dits

Amb cinc lletres als dits,
m'he llevat al matí.
Capcirons plens de tinta.
Amargor del seu gust.

I m'he ficat la mà
a la butxaca fosca.
Per treure'n bitllets
de diner celestial.

Una pluja d'estrelles,
de monedes de plata.
Ganes de fer l'amor
amb l'univers sencer.

Mirall dels dies

Sentir els ocellets
rere la foscor tèbia
de la casa a l'aurora.

Sentir taral⋅lejar
el seu agraïment
al miracle del món.

Sentir a dintre meu
les ganes d'estimar
aquest mirall dels dies.

Bunyols de primavera

Bunyols de primavera,
un regal exquisit. 
Rere el sucre cruixent,
un dit d'anís del mono.

Els prenc de dos en dos
per celebrar el dia,
tot prenent un cafè
cremant i olorós.

Bunyols de primavera,
el regal d'un amic.
Una platja de sucre
per esperar l'estiu.

Oiseaux au matin

J'ai aimé des oiseaux
sentir le chant léger,
comme une invitation
à respecter leur monde.

Ils me sont invisibles,
venant des quatre coins
du quartier au matin.

Leur rythme est invariable
et pourtant chaque trille
existe pour lui seul,
semblable et différent.

Je ne vois pas leur nid
ni je n'entends les branches
trembler sous leur poids tiède.

J'aime leur belle horloge
qui se moque des nôtres
et des hâtes soudaines
qui nous tirent du monde.

Le laitier est passé,
son camion cahotant
les a fait taire un temps.

Du moins je le croyais
car, derrière le grave
du moteur ronronnant,
leur chant n'avait cessé.

Que passent les saisons
et blanchissent mes ans
sous leur chant au matin.

vendredi 16 mai 2025

Atzavara del Vernet

Atzavara bonica
del castell del Vernet.
Un ventall de verdor
al costat de l'escola.

Diuen que ets confident
dels nanos eixerits.
Mainatges aixurits,
com canten al Vernet.

I que guardes secrets
a la teva corona
de punxes esmolades
i de pell de vellut.



Arreu del meu país

He sentit bategar
l'idioma dels amics,
de la gent del carrer
i de la poesia.

Rere una pantalleta,
un vel de teixit fi,
per depurar els sons
que s'empassen els micros.

Micròfon de vellut,
de plàstic i d'acer,
per difondre la llengua
arreu del meu país.

De l'home de la ràdio

Al marge de l'estudi,
picant el seu article,
l'Albert no perd ni una
del que t'estic dient.

I quan s'acaba l'acte,
l'entrevista plaent,
debuta la xerrada
amb perspectiva d'anys.

S'inverteix la conversa
i bec de la saviesa
de l'home de la ràdio
i de la nostra llengua.

De la veu al cor

És la veu de la ràdio,
elegant i sincera,
que raja del present
per mirar-me al cor.

Els ulls no tenen veu,
el cor sí que l'escolta.
Em fa preguntes clares
li responc tot seguit.

Un diàleg a pocs metres,
un diàleg de molts anys.
Els mots de Cléophée
fan parlar el passat.

El meu passat de nen,
nascut al Nord de França
i nostàlgic de l'illa
dels seus avantpassats.

Impressió del matí

M'agrada el teu somriure
i com beus el cafè
a la vora del cel
i de la terra molla.

Terrassa del matí,
seguint del sol la cursa
quan regracies el món
per la seva bellesa.

M'agrada el teu somriure,
que torna al nostra món
la joia inestimable
que desperta el quefer.

Bunyols i xuxos

Portaré uns bunyols
amb uns xuxos de crema
a ma mare que els espera
sense saber què són.

Una llaminadura,
el regal d'un amic,
per haver compartit
la meva poesia.

Per mi el regal és doble.
Més enllà dels pastissos,
ja veig la classe entera
d'unes noies poetes

guiades per la Marta,
benèvola i atenta,
que fa viure la llengua
a partir dels poetes.

Quarante ans et un jour

Un non-anniversaire.
La queue d'une comète.
La blancheur de la joie
d'un père envers son fils.

Quarante ans de présence
au monde avec profit.
Quarante ans et un jour
à en goûter les fruits.

Et je souris heureux 
au hasard de ce monde
qui me donna un fils
au doux nom de Vincent.

jeudi 15 mai 2025

Espai temps

A les alumnes de la Marta

Jo tinc sed de vida, no de fama
No vull ni la reixa ni la pena
                                                Zoo

És una sala clara,
un local funcional.
No hi falten endolls
ni projector al sostre.

I durant una horeta,
les noies poetesses,
n'han fet un espai rar
amb renglera de taules.

De taules i cadires,
una sola renglera.
Fornada de somriures,
de veus i de preguntes.

M'he plasmat en llur motlle,
escollint els poemes
que endevinaven totes
abans de ser llegits.

Un espai temps preciós
que, en tancar la porta,
s'ha quedat en la ment
d'una classe poeta.

Comiat en vida

És un comiat en vida,
una abraçada lenta.
Una posta de sol
amb colors de taronja.

De maduixes, de blat,
de cada pinzellada
de la terra fecunda
i de la humanitat.

Que no vingui la pena.
Ara és temps de la joia.
La joia d'un comiat
i d'un agraïment.

Êtres de passage

Et j'ai eu le respect
des êtres de passage,
ces êtres que l'on croise
et qui nous marquent un brin.

Une once de parfum
dans l'ascenseur qui monte.
Une voix éraillée
au sortir de l'hôtel.

J'aime chacun d'entre eux
et chacune d'entre elles.
Mes semblables d'ici,
mes égaux en partage.

mercredi 14 mai 2025

Recherche

j'ai cherché dans la nuit
le satin de ta peau,
cette blancheur légère
qui glisse sous les doigts.

Et j'ai trouvé ton rire
et tes yeux polissons,
l'expression de ton âme
au détour de mes doigts 

Alors j'ai fait des draps
des voiles de pensée
et je t'ai emmenée
voguer à mes côtés.

Sense mot

No m'han donat un mot
i m'he quedat a seques.
Diuen que soc ben llest
i tinc un bon magí.

Mes ho confesso a tots
que, zero a l'esquerra,
si no bec pas dels mots
dels amics amb pietat,

em costa molt d'escriure
i de fer poesia,
car sense un mot primer,
no hi ha pas vers que valgui.

Camí de glòria

Li han donat un premi
i la veuré demà.
Companya del versar
sobre coses de mar.

Sol publicar uns llibres
amb olor de floretes,
perfum de terra molla
i amor dels objectes.

Li han donat un premi
la traduiré demà.
Carena de l'Albera
de sol i d'ombra fresca.

La blessure finie

La blessure infinie,
du moins le croyaient-ils.
La blessure... finie
guérit au coin des rues.

Un pâté de maisons,
aux accents modernistes
et la rue de l'Oubli
pour enterrer le mal.

Pauvres équilibristes
qui se croient au Parnasse
alors qu'ils n'en sont guère
que les palefreniers.

Mon ami est serein
depuis un certain jour.
Il traduit de la prose
et rêve d'orchidées.

Polvo de mariposas

Polvo de mariposas,
arena de un desliz,
al romperse las alas
de efímera manera.

Somos poetas de poco,
valiéndonos de mucho.
Del polvo y la seda
de unas alas rotas.

Polvo de mariposas,
la pluma por la plana,
la página en blanco
y el corazón en vilo.





El petit minuet

És un ball de falanges,
un petit minuet.
S'entrecreuen els dits
tot fent-se reverències.

Un ball de capcirons,
de caps sense perruca,
amb uns cossos primets
vestint com de princeses.

És un ball de falanges.
Les teves mans plegades,
imaginant el piano
de Claude Debussy.



Rêve de rivage

J'ai rêvé de la mer
longée à tes côtés.
Un rivage de sable
où nous pourrions marcher,

ta main dedans la mienne,
sans penser à demain.
Une marche sereine
au bout de la journée.

J'ai rêvé de la mer
puis je me suis couché,
en marge de son eau,
et je t'y ai attendue.

Le vieux secrétaire

J'ai un vieux secrétaire
dont le bois se fendille.  
J'y garde les secrets
dont personne ne veut.

Mon cœur adolescent,
les terreurs de l'enfance,
la peur des nuits de pluie,
tout en haut de la France.

Et mes amis perdus
au terme d'un trajet
qui me vit m'installer
dans un quartier nouveau.

Un quartier de blancheur
et de rues qui serpentent,
parmi les rêves vains
des pieds-noirs exilés.

J'ai un vieux secrétaire
dont personne ne veut.
J'en tire des secrets
qui nourriront mes vers.

La meva habitació

És un cub de silenci,
amb parets de cartró.
La cambra és una capsa
on guardo molts dels llibres

que em queden per fruir:
els versos de Carner,
l'alè de Papasseit,
la sorra de Gomila.

És un cos de silenci,
on batega el meu cor.
La meva habitació
es fulleja de nit.

Secretari callat

Has recollit la cuina,
endreçat tots els plats.
No queda res del vespre
ni del sopar menjat.

La casa és a les fosques
i plou a la terrassa.
La tinta que s'hi vessa
no té tint per guardar.

Ara dorms sense moure't
dins del llit aïllat,
jo sóc el secretari
dels somnis i del son.

Escolto el teu batec
que ve de moltes hores,
recollida la cuina
i endreçats els plats.

mardi 13 mai 2025

Une île de verre

   Il faut cultiver son jardin.
                              Voltaire

C'est une île de verre,
en marge de la ville,
le rendez-vous d'amis
qui passent et s'y arrêtent.

Pour vivre un bon moment,
ou marquer une pause,
en partageant beaucoup
de son humanité.

Le café s'y sirote,
les havanes s'y fument,
sous les yeux impassibles
d'un crocodile vert.

J'y ai vécu deux heures
d'échanges enflammés
dont j'étais le témoin
et plus tard le poète.

Longue vie à ce lieu,
au-dessus des jardins,
où l'on sait réfléchir
sans se prendre le chou.

Una flor del prat

És una flor del prat,
modesta margarita.
Una taca d'or viu
coronada de blanc.

Deixeu-la viure en pau,
arrelada a la terra
per una tija verda
que l'anima a tota hora.

És una flor del prat,
una d'entre milers,
mes única als meus ulls,
que la volen feliç.  

Seize ans déjà

Un jour qui fut de joie,
il y a seize ans déjà.
Le silence aujourd'hui
en écrit la douleur.

Je te voudrais heureux,
tout à ta joie d'un homme
qui a quitté l'enfance  
pour vivre adolescent.

Mais je sens qu'il te manque
la paix des jours sereins
où l'on décide enfin
le chemin qu'on veut prendre. 

En français

Je t'écris en français
les vers que tu m'inspires,
cependant que tu dors
embrassée au coussin.

C'est un coussin de mousse,
de rêves et de mots,
le confident patient
de chaque battement

de ton cœur qui sommeille
après avoir donné
à chacun qui l'approche
beaucoup de ta bonté.  

Jardineria

És l'art de conrear
els jardins amb el cor
de qui ha deixat els llibres
pel contacte amb la terra.

Infinita paciència
de guiar vegetals
des d'una llavor fina
fins al gruix d'una branca

I de tornar als llibres,
ric de l'observació
del quotidià serè  
d'un hortet dels afores.

Vingudes nocturnes

Has vingut a la nit
i m'has portar maduixes.
Maduixes del jardí,
tan vermelles i dolces.

I m'has mirat menjar
les fruites del teu hort,
tot recitant els versos
de la nit posterior.

He vingut a la nit
i t'he portat la ploma
amb què escrius els versos
de la nit ulterior.

lundi 12 mai 2025

Silence d'un témoin

Il y a ce que je dis,
il y a ce que je tais.
Les paroles d'un fils
à ses parents aimants.

Un rituel échangé
avant chaque moment,
en sortant des vestiaires
pour entrer dans l'arène.

Il y a ce que je dis,
il y a ce que je sens.
La vie d'un fils aimant
et de ses deux parents. 

Le vélomoteur de Karim

Sept kilomètres...
Une fois, deux fois.
Puis quatre fois...

À pied, puis en vélo.
Le vélo du voisin.
Karim travaille dur,

auprès des tâcherons
d'une boucherie d'Elne.
Son père le surveille.

Il exige ses gains
dont il fait Dieu sait quoi,
Karim n'a que quinze ans...

Et puis un jour, miracle !
Un beau vélomoteur
l'attend pour le travail.

Le père a investi
les gains de l'apprenti
dans une mobylette.

Karim veut la montrer
et peut-être séduire
les filles d'Alenya.

Il se rend à la fête
sur son cheval d'argent
qu'il gare en évidence.

Mais le charme se rompt.
Son père l'enguirlande
et lui reprend l'engin,

arguant que son achat
n'est que pour le travail
et non pour la bamboche.

Depuis Karim chevauche
un cheval différent,
plus puissant et moins sage.

Et comme Périclès,
il visse sur sa tête
un casque de moto.

Moi je pense à son père,
à sa rudesse noble...
...et à sa maladresse.

Un salon discret

C'est un salon discret,
en haut de l'escalier.
Des amis s'y retrouvent
pour y parler rugby.

On s'y tutoie sans peine
car on y parle vrai.
Les exagérations
y sont monnaie courante,

Les parties s'y dissèquent
avec délectation.
et certains parient même
sur les matchs à venir.

Il y a bien sûr Gaby
et sa chaude tendresse
qui parle de son fils
avec le feu d'un père.

Puis Karim en héros
quittant son casque noir
pour rappeler à tous
son enfance à vélo.

Enfin le fin stratège
arborant le prénom
de qui porta le christ
comme un seconde ligne.

Un salon délicieux
où je me fonds sans peine,
m'initiant aux arcanes
d'un cercle sans façon.

Douze heures trente-deux

Douze heures trente-deux...
et tant d'enfants qui naissent
aux quatre coins du monde,

donnant à notre terre
un peu plus de sourires
et de cœurs qui palpitent.

Douze heures trente-deux...
les années passeront,
resteront les sourires.

Et j'ai bu...

Et j'ai bu dans les yeux
des femmes qui s'allongent
le thé vert de l'oubli
et du ressouvenir.

Poucet

J'ai trouvé dans ma poche
un très vieux dictionnaire.
De ceux que l'on nommait
dictionnaires Poucet.

Les pages étaient cornées,
jaunies par mille doigts,
recherchant en cachette
le sens voilé d'un mot.

Mais les maîtres sont loin
et nous n'avons plus peur.
Nous inventons la langue
quand elle nous résiste.



Câbles bleus

C'est les bottes de 7 lieues cette phrase « je me vois »
                                                                  Robert Desnos

Se jouant des marées,
des pluies et des tempêtes,
les traducteurs sereins
tendent des câbles bleus

torsadés de soie grège,
d'acier et d'amadou,
entre les langues vierges
qu'ils ont dans leur besace.

Et les voici qui tirent
sur les liens audacieux
pour rapprocher ces terres
que l'on croyait lointaines.

Où sont les coquillages...

Où sont les coquillages 
qui crissaient sous nos pieds
lors de nos promenades
en marge du rivage ?

Se sont-ils envolés
vers le pays des songes
où les coquilles vides
se cueillent par milliers ?

Où sont les coquillages
qui marquaient nos soirées,
horloges sans aiguilles,
aux cadrans émiettés ?

Lourdeur au réveil

Le silence est si lourd
que je ne peux sortir.
Les volets ajustés
me cachent l'extérieur.

Épaisseur de l'obscur
contexte du non-son.
Le sang bat aux oreilles
en un grésillement.

Il faudra bien pourtant
mettre la cafetière. 
Et commencer au jour
l'offrande de mes sens.

Efímera

De moment ha parat
de ploure i de tronar.
La natura a l'aguait
deixa de mandrejar 

Se senten els ocells,
que despleguen la veu
per uns cants aïllats
curulls de timidesa.

És hora d'aixecar-se
I d'oferir al dia
l'efímera presència
d'un home dins del món.

dimanche 11 mai 2025

Gemec

El vent per la finestra,
una nit de tardor.
Una escletxa invisible
albirant els amics.

Gemec del ventolí
que s'hi cola de sobte,
imitant dels amants
la tendra companyia.

Tebior de la nuesa
que gemega fluixet,
quan amaina el ventet
per guaitar-los millor. 

Sage folie

C'est une folie sage
que d'écrire la nuit,
dans la tiédeur des draps.

Sur un écran petit
qui me brûle les yeux
et engourdit mes doigts.

Que la sagesse est folle
qui me pousse à l'éteindre
quand la nuit s'abandonne.

T'inventer

Que j'aime t'inventer
quand le soir tarde tant
que la pensée s'émousse

et que je vois passer,
sous mes yeux harassés,
les ombres de mes songes.

Que j'aime t'inventer
dans la clarté d'un rêve
qui tarde à s'installer.

Carena de l'Albera

Carena de l'Albera,
coronada de boira.
La frontera s'esmossa
sota els nostres petons.

Quan t'estimo, m'estimes,
quan m'estimes, t'estimo.
Carícies de les mans
que s'uneixen per fi.

Entre els dits la dolçor
de la mel de l'amada.
Entre les mans la sal
dels petons de l'amant.

M'han llegit a la nit...

M'han llegit a la nit
d'un diumenge de maig.
Amb una veu ritmada
al mig de la foscor.

M'han llegit a la nit
com inventant els mots
d'uns poemes d'hivern
oblidats de fa anys.

M'han llegit a la nit
en una sala obscura
amb cortines de plom
i terra de salobre.

Casque bleu de l'USAP

Combattant de la paix,
en quatre-vingt minutes,
il sait laisser le pack
pour relayer les siens.

Et quand à bout de souffle,
son arrière chancelle,
il prend la balle au bond
comme un jongleur des foires.

Qu'on ne s'y trompe pas,
le bras dressé ensuite,
après avoir marqué,
n'est pas un cri de guerre,

mais l'humble signature
d'un combattant de paix,
casque bleu de l'ONU,
apportant la victoire.










© L'Indépendant

Conversa equacional

Hem parlat d'equacions,
de càlculs avorrits,
centrant-nos en la lletra
que els gravava en el full.

Una lletra atzarosa,
caminant lentament
amb girs inesperats
i silencis sobtats.

Hem parlat d'equacions,
estripant el paper,
i bevent de la tinta
que fa volar més alt.

El pare aprèn del fill

A l'Arnau, l'Oriol
i llurs pares

El pare aprèn del fill
al bell mig d'una gira
que fan amb la família.

No ha recitat mai
els versos del Miquel
ni d'un altre poeta.

Mes ha sentit la veu
i el ritme mesurat
del seu fill recitant.

La rítmica perfecta,
el batec d'un sol cor,
en boca del rapsoda.

I quan s'acaba l'acte,
no sent aplaudiments
sinó la joia nova

del seu fill admirat.
Al paradís dels versos,
somriu el gran Miquel.




Els mots blaus

Paraules de color
del color del cel pur
o de la mar profunda.

Paraules de blavor
per defugir la por
i retrobar la pau.

Uns mots nascuts al cor
dels amants allunyats
per conviure millor.



Escriptura en blau

Ha sortit del meu cor
un poema petit.
Tres ditades de cel
per complaure a l'amada.

Un perfum delicat,
un refilet d'ocells.
El ball de les estrelles
que fugen a la nit.

Uns versos per escriure
i d'altres ja escrits.
Una pell compartida
on escrivim en blau.

Camino trillado

Es un camino viejo
con hierbas que separan
el rastro de las ruedas.

Camino de guijarros
y de piedras gastadas
por bandoleros pobres,

trajineros baldíos
de una tierra baldía
sin principio ni fin.














foto: Lionel Itié

Migdiada gavatxa

Han tancat les finestres,
deixant un raig de llum.
És un cap de setmana
dins del poble adormit.

Sota un sol de justícia,
amenitzat de blanc,
comença la becaina
dels gavatxos cansats.

Han tancat les finestres,
per obrir els seus cors
als somnis sense son
d'una migdiada breu.














foto: Lionel Itié

Astre en miniature

Soleil d'entre les herbes
un astre en miniature,
le dessin délicat
des fibres qui rayonnent.

Le vrai ruissellement
ne vient pas des puissants,
n'en déplaise à Macron
et à ses affidés.

C'est au ras du terroir,
tout contre le terreau,
qu'on voit s'éparpiller
la richesse du monde.















photo: Lionel Itié

Roselles de gavatxos

Entre les rives des océans et le sommet de la plus haute montagne 
se trouve une route secrète que vous devrez parcourir 
avant de ne faire qu’un avec les Fils de la Terre.
                                                                                               Khalil Gibran

Roselles de gavatxos,
les flors de l'amistat,
que trenquen les fronteres
quan segueixen els vents.

La punxa d'una llança,
bandera de creuats,
la noble sang dels càtars
amb el vi del país.

Roselles de gavatxos,
cutis de l'estimada,
quan la passió l'arropa
i beu del seu somriure.















foto: Lionel Itié

André 13

Facta, non verba.
    Caton l'Ancien

Il est l'homme discret,
qui s'efface sans cesse,
offrant à chaque voix
le luxe de l'écoute.

Sous son chapeau de toile,
d'un noir mat d'anthracite,
fourmillent mille idées
qui magnifient les arts.

Il se prénomme André,
racine de tout homme,
et ne croit pas aux gens
mais aux êtres sublimes,

individus uniques,
ses frères, nos semblables,
qui souffrent en taisant
leur combat quotidien.

Dans une ancienne échoppe,
il ménage une scène,
aux parois pavoisées
de poésie visuelle.

Et, une fois par an,
à la salle des fêtes,
il réunit les siens,
c'est à dire chacun.

Le micro est ouvert
et la table y est franche.
On saucissonne ensemble
entre deux prestations.

Il est l'homme discret,
le magicien qui ose,
auprès de Béatrice
qui se tait et agit.



Action de grâce

Rendons grâce à la vie
de nous offrir un toit
et un sommeil profond
alors qu'il pleut dehors.

Remercions-la encore
de nous tirer du lit
quand la pluie a forci
pour devenir de l'encre

dans le noir de la nuit
qui nous tend une feuille
pour qu'on parle d'amour
sans crainte de verser

des gouttes de chagrin
comme une averse amère,
reprochant au lit vide
l'absence de l'aimée.
 

De pluja a vers

Al camí de retorn,
plovisquejava encara.
Unes gotes petites
com un milió de lletres.

Caràcters sense vers,
buscant la inspiració
per l'ample carretera
amb llum i parabrisa.

Ara m'he despertat,
al bell mig de la nit.
Les gotes són més grosses.
O potser ja són versos. 

samedi 10 mai 2025

Les roses des poètes

À deux-cent-vingt-huit personnes de bien

Les roses des poètes
n'ont d'épines violentes
que pour ceux qui méprisent
l'humaine destinée.

Alors les vers se font
tranchants comme rasoirs
et la feuille dégoutte
du sang des opprimés.

Les roses des poètes
noircissent en automne
quand à la goutte froide
se joint l'indifférence.