lundi 20 avril 2026

L'or del cor

El coure és l’or del cor
que sap treure valor
de la mà que l’estima.

Silenci del mur blanc
de calç immemorial
I d’espera callada.

Els meus ulls ja s’amaren
en l’amor delicat
de qui sap estimar.











© Marta Blàzquez

Festejant al migdia

Me som enamorat

del cel blau de Sant Jaume

des del meu Rosselló

on visc la primavera.


Les muntanyes de sal

vorejant els camins

en un petit país

que no coneix fronteres.


Aviat nos anirem

a compartir paraules

i records dels vells temps

que nos uneixen tots.
















© Sal del Delta

Verre aimé

Mais que j’aime le verre 

des fenêtres fermées.

On le croit insensible

aux bruits de la cité.


Aux gens qui s’y promènent

et aux arbres qui offrent

de l’ombre à qui veut bien

s’arrêter un instant.


Mais que j’aime le verre

et ses couleurs qui changent,

du matin qui s’éveille

jusqu’au soleil couchant.




L'absolu de l'instant

Il est d’autres frontières

que les monts du lointain…

Des fleurs dans un beau vase

en sont l’exemple même.


Un buisson de couleurs

pour faire du réel

l’odorant marchepied

vers le rêve qui vole.


Le désir sans limite

de la beauté pérenne

dans la tiédeur du bois

ou la fraîcheur de l’eau.


Si les fleurs sont fugaces,

elles n’en sont que plus belles,

en fixant longuement

l’absolu de l’instant.
















photo : Séverine Kremer-Colmeneiro

jeudi 16 avril 2026

Au cœur de mon village

J’aime ce cours gris perle

qui irrigue mon village.

Une rue principale

où se tisse la vie.


Derrière les carreaux

des maisons qui s’y dressent,

je sens battre le cœur

des voisins et voisines.


Et j’aime la terrasse

qui en brise le flux

au gré des galopins

qui s’y boivent matin.

Gelosia

Tancada en una copa

de vidre transparent

la birra és ben gelosa

de les flors que s’escapen.


Fins al seu or profund

li sembla poca cosa,

comparat amb el groc

dels pètals que se’n van.


Se’n van cap a les gerres

dels veïns del vilatge

que compraran les flors

per esperar diumenge.

















foto: Fafa

mardi 14 avril 2026

Instant de paper

Un instant de paper
després de la jugada.
Els petits han rebut
un diploma oficial.

El reconeixement
dels més grans de nosaltres
cap als nous jugadors
i els seus entrenadors.

A la paret de casa
ensenyaran l’orgull
de jugar pel vilatge
que els seguirà tostemps.



dimanche 12 avril 2026

Cumquats moianesos

Una tarda d’abril,
de pluja i cel cobert.

El sol primaverenc
s’ha concentrat al fons
d’una olla de foscor.

Són cumquats de Palau,
fruites del bon vilatge,
que han creuat la frontera
per coure lentament.

Tallats en bocinets,
barrejats amb el sucre,
han fet una migdiada
abans de la cocció.

La mà de l’estimada
n’omple nou pots de vidre.
En gaudiré aviat
tot compartint cafè. 



La taula del diumenge

La taula del diumenge

no és del capellà.

L’abraça el bon marquès

a la capella nostra.


Tovalles vermelló

com altar de les viandes.

Una ampolla de vi

per espelma fugaç.


Esmorzar de diumenge

d’embotits i ventresca.

No hi falta cap detall

ni la carn de perol.




samedi 11 avril 2026

Quatre vegades deu

Quatre vegades deu

trenta-nou més un sol.

La Marta és jugadora

de nombres i guarismes.


Avui farà quaranta,

quaranta anys de presència

al món on un sol pot

aportar tant alhora.


I l’arbre s’ha cobert

de fulles de paper

amb el nom dels seus fills

i de la casa entera.


Gaudim els quaranta anys

de la nostra cunyada

amb uns mots emmarcats

de colors i passió.















il·lustracions: Roser Blàzquez

Desdoublement

T’estimo en català

et je t’aime en français.

Desdoblament estrany

que je lis sur tes lèvres.


Car mes mots sont les tiens

quan bec de les paraules

que m’ensenyes rient

sans penser à demain.


M’agrada aquest present

qui s’allonge toujours,

a cavall de l’Albera

où nous rêvons parfois.


No tenim avenir

car nous le dessinons

amb nostres mans creuades

sur l’encre de nos mers.


Tu m’as appris à vivre

sans penser à demain.

I tu m’has regalat

l’eternitat dels mots.

Découverte à distance

J’ai goûté à distance
les enregistrements
effectués par mon frère
dans la nuit de sa cave.

Les heures avaient passé
et il devait dormir
mais la nuit m’invitait
à lui prêter l’oreille.

Alors j’ai découvert,
sous les mots de notre oncle,
l’essence de sa voix
affranchie du présent.

Cinéma dédoublé

Je t’ai vue à l’écran,
tu étais à mes côtés,
regardant sur l’écran
cet autre toi jouer.

Vertige du profil
que je sentais bien là
vivant par le regard
les fêtes de naguère.

Et j’ai aimé sentir
ta main qui m’étreignait
cependant que la toile
avalait tes pensées.

vendredi 10 avril 2026

Teatre novelesc

Un teatre a les fosques.

Dues dones xerrant...

I ja s’obre l’escrit,

ensenyant les tramoies.


Dues hores ben plenes

de veus i de lectures.

S’han reunit els clubs

per compartir passió.


Un divendres d’abril

al fons de la colònia;

ja sento respirar

els obrers d’aleshores,


assajant pastorets

per inventar un món

que esdevindria el nostre

al fil de les lectures.




Dans l'austère recoin

Dans l’austère recoin

de son sous-sol ombreux,

mon frère s’est livré

au plus beau des hommages.


La lecture en français

des vers de Gumersind,

poète et céramiste

qui nous unit tous deux.


Tous deux ou bien tous trois

tant ses langues voyagent

au cœur de la famille,

par delà le trépas.


Le trépas de ses sœurs

et de sa nièce aimée,

notre chère maman

qui semble l’écouter


depuis le haut du ciel

ou l’anse de Collioure

où se mirent les eaux

de notre mer à tous.