vendredi 6 juin 2025

L'home del divendres

Soc l'home del divendres,
el pallasso del cor.
No tinc creu a la tarda
ni Gòlgota piadós.

Per protegir la calba
del sol cremant de juny,
m'he calat un barret
de rojor i de flor.

Al meu nas vermellós
amagaré secrets,
i jocs de mots joiosos
per complaure als mainatges.

Vindré amb la Liliana,
la meva amiga muda
que sol portar a dintre
uns tresors de la terra.

Berenarem tots junts,
en torn del Mestre Jean.
Els mainatges i els pares
al bon parc del Vernet.

Ja sento l'Anaïs
que mira la llargada
del poema del Mixi
i diu a la Justine:

quina pena tenir
un poeta de pare.
Millor un cabellut
pastisser a la vila!










© Roser Blàzquez

jeudi 5 juin 2025

À l'ami de l'amour

N'oublie pas que l'amour
est un bien si précieux
qu'il file à tire d'aile
quand on l'oublie un peu.

Il est la liberté
au cœur du champ de blé,
en milliers de pétales
rouge coquelicot.

Mais quand vient la moisson
et la faux paysanne,
il ne reste du rouge
que le chaume coupé.

Alors soigne l'amour
avant qu'il ne s'envole
et rends grâce à la vie
qui t'en a fait l'ami.

Un livre doré

À ma mère qui l'a acheté en mars 1962

C'est un très vieil ouvrage,
usé par mille mains.
On y croise des voix
que le temps a bannies.

Le fâcheux Marcabrun, 
le terrestre Follain.
Tellier le professeur,
Chassignet l'humaniste.

C'est un livre doré,
pas une anthologie.
Un café de Paris
au zinc couvert de vers.




Una llengua directa

M'esperava la llengua,
la llengua dels meus avis,
la llengua del besoncle
que la xiuxiuejava.

Una llengua directa
sense declinació,
on l'amor s'ofereix
amb un got de Byrrh fresc.

La som taral·lejat
abans de la parlar,
retrobant la sintaxi 
del vell Continental.




Au fil de l'eau

J'ai retrouvé le lit
de l'ancienne jeunesse.
Mon lit d'adolescent
et les livres aimés.

L'insomnie y acquiert
une patine neuve,
celle de l'habitude 
qui se brise et renaît.

Je rêvais d'absolu
au sein du quotidien.
J'en ai fait des poèmes 
écrits au fil de l'eau.

Une lueur blanche

Il y a cette lueur 
qui déchire ma nuit.
La conscience soudaine 
de l'amour évident.

C'est une lueur blanche 
qui n'a pas d'origine. 
Elle ne naît pas à l'est
pour disparaître à l'ouest.

Ma nuit était silence 
et grisaille inconsciente.
La lueur de l'amour
lui confie sa musique.



mercredi 4 juin 2025

À l'encre de ses mains

À A.., avec reconnaissance

Elle parle avec les yeux
et ses mains l'accompagnent.
Un long ballet de signes 
dessous la blouse blanche.

L'encre des tatouages
est comme une portée
qui la rend bienveillante
aux yeux de qui l'écoute.

Elle parle avec les mains
et ses yeux l'accompagnent.
Une valse à trois temps
dont on sort en dansant.

Càpsules

Càpsules de veu meva.
Cinc minuts de paraules.
Un exercici breu
que m'omple de plaer.

El dec a la confiança 
dels amics del Soler.
Periodistes insignes
sense cap presumpció.

M'han deixat llibertat
per fer campana bona,
al servei dels autors
i de la nostra llengua.

Centenaire intime

Cent ans de ta naissance,
petit enfant tout blond,
boulevard Perréal,
tout contre les arènes.

Tu me disais souvent
que le monde naissait
en ce jour quatrième
du joli mois de juin.

Mais Balzac, La Bruyère,
Proust ou bien La Fontaine
faisaient ton miel d'adulte
en venant du passé.

Cent ans de ta naissance
et sept ans de ta mort,
mon papa que j'aimais
sans jamais te le dire.




Espigalleta

Yo inventé nombres para ti,
como otra forma de caricia.

                        Jenaro Talens

He pensat en la pell
del teu coll a la nit.
I en la respiració
dels teus somnis de pau.

I t'he donat un nom,
un nom individual,
tret per casualitat
del diccionari vell.

Ets una espigalleta,
la meva Espigalleta,
un mirall de fil d'or
al peu d'un vestit blanc.



Una visita nocturna

Una dent petitona,
la dent de l'Anaïs.
Un triangle d'ivori
que no ha fet set anys.

És temps de descansar
al fons d'un calaixet
o d'una capsa bonica
mentre creix una nova.

Etapes de la vida
amb visita nocturna
del ratolí Mixel
amb un bitllet de cinc.



Un panet de blat

És un panet de blat
preparat per la taula 
dels comensals del dia.

Una cosa rodona 
amb gust de camp llunyà
i ganes de mantega.

L'han tret de la foscor 
d'un congelador alt,
tan dur com una pedra.

Després d'un parell d'hores 
es prepara a la taula
dels comensals amb gana.

Petit art poétique du quotidien

Pour écrire un poème,
il faut ouvrir son cœur
et y laisser fleurir
des roses de Judée. 

Des détails de la vie,
accidents quotidiens,
mais dont on veut extraire
l'exceptionnalité.

Le chant d'un oiseau seul,
à cinq heures et demie.
Les ombres des maisons
qu'il semble commander.

Et surtout l'émotion 
devant ce fait unique,
que l'on détaillera
en images fugaces.

Le mètre est secondaire,
il est fils de cadence.
Il suit l'action de grâce
au quotidien unique. 

Cauchemar

Et j'ai vu circuler 
dans les rues en silence 
de curieux véhicules 
de bois brut et d'acier.

Des charrettes aveugles 
sans cheval ni cocher,
frôlant les hautes haies 
des cyprés frissonnant.

Le vent s'était levé,
le matin approchait.
Les charrettes passées
...je me suis rendormi.

mardi 3 juin 2025

Joc de porta

Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée.
                                            Alfred de Musset

L'home se n'ha anat,
tancant suaument la porta.
Mira el mirall la dona
que es troba al seu darrere.

Són hores de silenci,
de respecte i de goig.
El moll entre les cuixes,
el record de l'esguard.

Ha dit que se n'anava.
I no ha dit res més.
El desig és rosada
qu'espera la poncella.

Al cap de moltes hores,
al fil de mitjanit,
s'entreobre la porteta,
enfosqueix el mirall.

Fermesa dels petons
lluïssor de les pells.
S'han tret la roba ambdós
i busquen la catifa.

S'amaran llargament
mes és una altra història.
Quan es tanca una porta
se n'obre una millor.

Le cru et le cuit

J'ai voulu partager
Le sel et la ventrêche.
Les aliments du corps
les plaisirs de l'esprit.

Tout cet immatériel
que contient nonobstant 
le ventre de la terre
qui sourit à la vie.

Et, au fil du repas,
j'ai donné à chacun,
des écrits de mon cru
et des vers de ma voix.

Cor de poeta

A la meva mare

He esperat el cant
dels ocells del jardí,
totes les moltes hores
d'aquesta nit estranya

que jo creia atziaga
quan era una prova
de la meva confiança
en la gent que m'estima.

I he vist com venien
des de la nit profunda 
els ocellets confiant
en mon cor de poeta.

Mançana de la concòrdia

Voltes rectangulars
per uns carrers sonors
als afores del poble.
Silenci de l'entorn.

Immobles cecs i alts,
qualque gos extraviat.
Caminen lentament.
Un quadre de Chirico.

Sentit de les agulles
al cor de la nit freda.
El rectangle és de seda,
les voltes de vellut.

lundi 2 juin 2025

La pluie, la nuit

La pluie sur la terrasse
me parle de tes nuits,
de l'attente patiente
de l'endormissement.

La pluie sur le goudron
qui la recouvre toute
dessine des cœurs lourds
de pensées retenues.

La pluie sur tes paupières
s'est inventé des larmes 
pour cacher à autrui
ton chagrin et ta peine.

L'olla de Gil

Gil, nadó insigne i bell
tocaràs l'olla un dia 
amb la teva maneta.

Com un agraïment
a la força natura
i al ventolí de maig.

Mes de moment atura
el gest, mira ta mare
i acaricia sa galta.

Ta mare és una font
de saviesa i d'amor,
una olla ben curulla.

Amb l'ajut de la Sira
i de ton pare bo
et donarà tendresa,

i besarà ta mà
amb milers de petons
que duraran mil anys.



Amour joli

Que l'amour est joli
qui délaisse les rues
pour les sentiers ombreux
et les larges clairières.

Il ne demande rien
et marche en sifflotant,
délaissant les honneurs,
et les soirs de gala.

Que l'amour est joli
qui suit la course douce
du soleil dans le ciel
et du vent dans les feuilles.

El planter

M'han donat un planter
de llengua i de mots,
de dolça cantarella
i de girs exigents.

No m'han donat cap hort
ni la terra adobada.
M'he comprat un jardí
als afores del poble.

I m'he deixat la casa
per passar-hi les hores,
cultivant les paraules
que creixien arreu.

La caseta i l'hortet 
als afores del poble.
Les verdures vistoses
que he portat al mercat.

El mercat del diumenge,
amb gent endiumenjada,
buscant entre parades
La llengua del seu poble.

dimanche 1 juin 2025

Somnis d'escalivada

Tres forats dins la terra
ben molls i rodonets.
Pura geometria
per batre la sequera.

Són fulles petitones
d'un verd clar de dos dies.
Aviat seran verdures
per fer l'escalivada.

L'hort s'ha quedat a soles
per preparar la nit,
la rosada de l'alba
amb el sol del dilluns.



Chemin de vie

À la mémoire de Philippe C.

La vie est un chemin 
entre des arbres hauts.
Si le ciel est limpide,
le sol en est secret.

Son cailloutis s'imprime
sous nos pas maladroits
ou nos foulées rapides
qui bravent les défis.

Nous ignorons le terme
du chemin parcouru,
mais nous gardons en nous
les pas des disparus.



Pamplemousses du cœur

Ce sont des pamplemousses
déposés à ma porte.
Cinq morceaux de soleil
gorgés de sève tendre.

Ils viennent d'une amie
qui écrit à leur ombre
des livres essentiels
pour qui veut réguler

sa marche dans le monde
et sa vision des choses,
des choses et des gens,
sans qui la vie est fade.

Ce sont des pamplemousses,
des présents estimables,
dont le prix véritable
procède du seul cœur.



Barcas lejanas

Me esperan las barcas
del pasado lejano.
Las barcas catalanas
de Binibeca Vell.

Lucíamos entonces,
los dos hermanos rubios,
camisetas impresas
con letra del lugar.

Me esperan las barcas
con dos vasos helados
de zumo de naranja
en aquel chiringuito.

He tornat...

He tornat a la llengua,
la llengua dels amants.
Una llengua de frecs,
singlots i ocurrències.

He tornat a lo nostre,
que ningú pot entendre
i que cobra sentit
per inclassificable.

He tornat al present,
un present de mots dits,
de paraules callades
i d'odes per escriure.

Raku

Qui dit que la lenteur
peut tenir en un bol ?
Un bol de céramique
aux teintes plombifères.

Ainsi est le raku
qui invite à aimer
à partager le thé
et les regards croisés.

Sa bouche est toute ronde
comme un puits de senteur.
Un passage ancestral
vers tout ce qui nous lie.

Le goût de la culture
et la passion de l'Autre.
Des voyages inscrits
dans un bol de grès sombre.



La chapelle intérieure

Il y a cette chapelle
sans portail ni clocher.
Des murs de pierre sèche
parés de quelques briques.

On ne peut la trouver,
elle échappe aux données,
au relevé précis
des cartes officielles.

La chapelle est en toi,
comme un refuge sûr.
Pour rêver éveillé
à ta place en ce monde.

Essence de la création

Le bric-à-brac est apparent,
il naît de ce rassemblement
d'œuvres contemporaines et vives
dans une chapelle cachée,

au creux d'un caveau vigneron
où dorment des tonneaux de vin.
Les toiles et les roches nues
jouent avec le métal rouillé.

C'est un long voyage immobile
que propose le plasticien
en rassemblant en un lieu brut
l'essence de sa création.















© Joseph Maureso

Contre-plongée sur Ulf

La chapelle a perdu
le crépi du passé
et elle montre à chacun
ses plaies et ses stigmates.

Les galets des rivières,
le sable et les briquettes,
les ravages d'un temps
peu propice au sacré.

Et pourtant sur la poutre
de chêne vermoulu,
il est un personnage
qui veille et qui commande.

Il commande aux rochers
qui semblent suspendus
dans l'attente certaine
du Jugement Dernier.












© Joseph Maureso

Sturm und Drang

L'ombre est dans le tableau
qui veille et qui suggère.
Sur un bloc promontoire,
un couple semble attendre

les embruns ou la lave
aux envolées citrines.
La scène est silencieuse,
la passion la sous-tend.

Elle est intemporelle
et pourtant l'on y sent
la force romantique
d'un théâtre en petit.













© Joseph Maureso

Bonica cantarella

Bonica cantarella,
la de l'aigua fresqueta
que baixa de l'Albera.

La miro des del gual,
a la posta del sol,
quan l'aire es fa daurat
i brilla la frontera.

Bonica cantarella,
de pedretes d'argent
buscant la mar immensa.


Un gué sur le Tanyari

C'est le lieu préféré
de mes derniers enfants. 
Un gué sur la rivière
qui descend des Albères 

Nous y allons le soir,
le dîner expédié,
chacun sur son vélo
par le lac Sant Martí.

Et jouant sur les berges
qui naissent des graviers,
Ils s'inventent un monde
dont je suis le témoin.

Debout sur le béton,
dans un parfait silence,
je les vois progresser
au fil de ces soirées.

Que vienne la Saint-Jean 
qui les verra veiller.
Je serai leur gardien,
du printemps à l'été.

samedi 31 mai 2025

Une toile seconde

Derrière le tableau,
la toile est une voile
qui navigue à son rythme
sur une mer de riens.

Des pliures marquées,
l'ombre de la peinture,
une incision soudaine
et non délibérée.

Et voici qu'apparaît
une toile seconde
dont l'apparent silence
conduit au peintre inquiet.














© Joseph Maureso

Une œuvre duelle

Lors gelèrent en l’air les paroles et cris des hommes et femmes, 
les chaplis des masses, les hurtys des harnoys, des bardes, 
les hennissements des chevaux, et tout effroi de combat.

                                                                                François Rabelais

Les livres sont sous globe,
les paroles gelées.
Une gelée de mets
et non de froid glacé.

Car, sous le globe oblong,
les pages semblent battre,
au rythme des tableaux
qui pendent aux cimaises.

Leur silence est un cri
pour le badaud épris,
le visiteur longeant
les créations sacrées.

Et il pense soudain
aux textes qui légendent
les toiles qui l'attendent
en voiles affalées.

Et dès lors il ne cesse
de lire et regarder,
communiant, sans savoir,
à une œuvre duelle.













© Joseph Maureso

I no soj veciu jo...

I no soj veciu jo, al è veciu il mond : 
vivínt fin in fond, jo i mòur e lui no. 
I no soj veciu jo, al è veciu il mond 
che no murínt al lassa cui ch’a vif 
sensa fond.
                           Pier Paolo Pasolini


Dec al Bruno Peyràs,
certa profundidat
que no he tingut mai
o ben poques vegades.

La inversió solemne.
La relativitat.
El gust d'uns versos justs
a la llum de la vida.

La meva vida pròpia
o la de qualsevol.
No som pas vells nosaltres.
Qui ho és és el món.

Quantes coincidències

Tentaculs de quitran,
paraules occitanes,
per descriure de Seta
la presó i l'encant.

Hi sento bategar,
amb llengua d'Occitània
la meva Barcelona
i les flors de quitrà.

Quantes coincidències
entre escriptors veïns.
La sal del mar nostrat
amb la pols dels carrers. 





Non-traduction

Il est des voix intraduisibles.
Toutes les voix le sont.
On finasse pourtant
en se travestissant.

Mais certaines résistent,
du moins le pense-t-on.
Car la vraie résistance
est chez le traducteur.

Par la non-traduction,
j'honore ces voix autres.
Et je cours dans les champs
cueillir le guilledou.

Se rapprocher

Se rapprocher, c'est partir.
Partir : trahir, renoncer et quitter.
                                    Fatima Daas

Les oiseaux chantent haut,
ils sont ma maisonnée.
Les oiseaux chantent près,
ils sont mon horizon.

Et pourtant je les quitte,
en fermant les volets.
Et je franchis les monts
pour retrouver ta terre

où d'autres oiseaux chantent
dans d'autres arbres gris.
Et où le peuple parle
mon autre langue aimée. 



vendredi 30 mai 2025

Le jardin vert

Je ne le connais pas
mais son nom me ravit.
Il est, dit-on, si frais
dans les matins de mai.

Son nom est littéraire,
il semble de papier.
Ses arbres ont bien cent feuilles
qui attendent tes vers.

El tulipán azul

Un tulipán azul,
una flor de tintero.
El invento humil
de un poeta de pueblo.

La tinta se acumula
en torno de la pluma.
Cuando tardan los versos,
se divisa la flor.

Tulipe bleue

Que bleue est la tulipe
qui naît parmi les rêves.
Des pétales de nuit,
une tige de jour.

Elle n'a pas de parfum 
et va de main en main.
Chacun y met le sien
qu'elle garde en son pistil.

Que bleue est la tulipe
que chacun porte en soi
pour dessiner le jour
à l'encre de son cœur.

Chants d'oiseaux à l'aube

Les oiseaux ont chanté
le désir des baisers
dans la nuit qui se ferme.

Non pas des trilles longs :
des soupçons d'harmonie,
comme des lèvres closes. 

Des pincées de rougeur
qui ferment les paupières
Et ouvrent en grand le cœur.

Cristal Palace

C'est un palais de verre,
de glaces et d'acier.
Il y entre la lumière
qui caresse les fleurs.

Chacun des amoureux
y voit la main de l'autre
venir y déposer 
un bulbe pour demain.

Des tulipes en serre.
Du désir à venir.
Des pétales de sang
dans un palais de verre.

jeudi 29 mai 2025

Amor de paper

Un amor de paper,
de versos compartits.
Antoni i Isabel
surten de la novel⋅la.

Per retrobar en Joan,
Joan Salvat-Papasseit,
en un llibre gruixut
al mig del Rosselló.

No hi cap personatge
que no sigui real.
Com ho va ser un dia
en Joan a dalt d'un arbre.



Floretes de paper

Qui diu que les floretes
són coses de poetes?
Jo sé que neixen totes
dels ulls que les llegeixen.

Parpelles de tendresa
com pètals de rosella
amb l'alè de l'amada
que mussita fluixet.

Mécaniciens d'un soir

À Martí et Anaïs

La crevaison soudaine
les a transfigurés
en artisans du soir,
mécaniciens des roues.

Ils traquent sur la chambre
la blessure fatale,
l'incision subreptice
qui les a arrêtés.

La chambre détachée
du pneu et de la jante,
on passe à d'autres jeux
en attendant demain.



Petite fabrique

À L. R.

Tes mains pliant les pages,
les pages imprimées.
Un parfum s'en dégage,
celui du labeur lent.

Et les voix se mélangent,
au gré de la pliure.
Maria del Rosário
dans les mots de Sonia.

La petite fabrique
des cahiers non cousus
attend sa découverte
par les doigts du lecteur.



Un llibre nou

Entre les mans un llibre,
tan nou i olorós.
Una porta petita
que dona al món immens.

Plaer del descobrir,
de pàgines cobertes
de taquetes de tinta
prenet sentit aviat.

Imagino els teus ulls,
el teu rostre callat
i la dolça harmonia
que aporta el bon llegir.

mercredi 28 mai 2025

Désir du soir

Le désir est à l'ouest.
Dans le ciel qui pâlit
en nappes orangées
quand le soleil s'en va.

La fraîcheur l'accompagne,
fraîcheur imperceptible
tant la terre a brûlé
sous le feu de midi.

Le désir renaîtra,
avec timidité,
dans la froideur de l'est
et l'aube translucide.









Photo : Roser Blàzquez

Hortènsia de maig

Un regal del meu fill
en tornar del passeig.

Una posta de sol
en matisos morats.

Una hortènsia bonica
com un ram per si sola.

La generositat
dels fills és sense límits.

Les vesprades de maig
neixen del seu somriure.



Bouleternère, 18 avril

J'ai déjeuné avec moi-même
Concentrée sur moi-même
La tête vers le Canigou
La montagne et moi

Ce chant des merles
Égayait le silence
Le vol sinueux du gypaète
Je ne l'ai pas observé, seul celui de l'aigle royal

Et de quelque autre vautour
Et de quelques pics noirs
Des oiseaux volubiles
Je me rappelle le rire

Les coups de houe contre la terre
Terreuse des champs d'abricotiers.
Comme ils sont bons, les abricotiers
Marmelades et confits

Le vent fou me ravissait mes feuilles
J'achevais ma présentation du soir à Ille
Merveilleuse soirée
Confite dedans mon cœur

Rosa Miró Pons, traduit du catalan
par Michel Bourret Guasteví

Cahier de l'Approche

Le papier imprimé,
sous feuille de cristal.
Le toucher velouté
sous le patin des doigts.

Ainsi est le recueil
que je tiens dans dans ma main.
Un cahier non cousu
au vélin entêtant.

Parole de l'auteure
et de sa traductrice.
La danse mot à mot
fait chavirer les âmes.

Le prix en est restreint
pour un objet précieux.
Les langues épousées
vibrant dans un cahier.



Couleurs

Des couleurs dans le ciel.
Des couleurs dans tes yeux.
Des couleurs de lumière.
De l'imagination.

Que tu fermes les yeux,
en closant tes paupières.
Ou que tu vois en grand,
en décillant tes cils.

Les couleurs sont en toi
et, quoi que tu deviennes,
les couleurs survivront
à ce moment présent.

A mitjans

A mitjans de camí,
a mitjans de la vida.
O un poc més enllà
cap al final de tot.

La flaire de les roses,
el gust de les maduixes,
amb un got de vi bo
abans d'una becaina.

A mitjans de camí,
cap al recer final,
un dinar de dimecres,
a mitjans de vacances.

Oda petita a la pasta de dents

Vírgula de sabor
sobre un raspall petit.
Veig la pasta de dents
com una benvinguda.

He deixat de la nit
els pudors digestius.
I vull somriure a tots
amb dents d'artista ros.

Si no tinc pas cabells,
per sort tinc els molts pèls
del meu raspall de seda
amb cometa de menta.



Ascension

Analepse soudaine
qui saisit l'homme-Dieu
d'entre ses congénères
pour l'élever aux cieux.

Ils étaient pourtant bien
à cheminer ensemble,
non loin de Béthanie
où le soleil brillait.

Un printemps de silence,
de cailloutis foulé,
par les disciples heureux
de retrouver Jésus.

C'était avant l'Esprit,
l'onction de Pentecôte.
La terre fourmillait
de milliers de pas nus.

Pour moi nulle assomption
ni même apothéose.
Une ascension sereine
d'entre les oliviers.



Miroir des eaux

C'est le miroir des eaux
qui me pousse à écrire
des vers de bienvenue
au matin des amis.

Transparence sereine
et silence absolu.
L'eau calme du levant
est la fille du ciel.

Un ciel au bleu si pâle
qu'il vire à l'éthéré
pour épurer le monde
de tant de nos péchés.















Photo : Joan Verger

Dimecres de vacances

Je suis le secrétaire de mes sensations.
                                                        Cioran

Dimecres de vacances.
La casa és silenciosa.
Em fixo en detallets
que em regala el matí.

El cant dels ocellets.
Una frescor sobtada
quan obro les persianes
per agrair el cel.

No vull fer poesia.
Només vull escoltar
el repic de les hores
dins del meu jardinet.



Sorprendre't

Sorprendre't.
De dia o de nit.
Amb paraules o gestos.
Sorprendre't.
A la llum de la lluna. 
O d'uns versos de sol.
Sorprendre't.
Sense cantar-te res.
O mimant un teatre.
Sorprendre't.
Perquè la vida és breu.
I nombrosos els versos.
Sorprendre't.

mardi 27 mai 2025

La confiança i l'amor

La confiança i l'amor
són dos mots tan distints
formant un hexasíl⋅lab
de perfecte equilibri.

La confiança autoritza
l'amor a esplaiar-se
i l'amor és la clau
de la confiança mutua.

La confiança i l'amor
són dos mots tan iguals.
Quan l'una es precipita,
l'altre es tira a la mar.

ECCE HOMO

Celui qui croyait au ciel.
Celui qui n'y croyait pas.
                Louis Aragon

Et quand je vois sa face
où coule la tristesse,
je me sens son voisin,
son frère, son prochain.

Il est l'humanité
en divine présence.
Jésus venant à nous,
le crâne ceint d'épines.

Et si Ponce Pilate,
raille sa royauté,
c'est sa propre infamie
qu'il nous jette en pâture.















© Antonello da Messina (1473)

Les deux amis

Les deux amis complices,
complices et rêveurs,
au cœur de la chorale.

L'un brun et l'autre blond.
Deux lettres se suivant
dans l'alphabet des noms.

Les chansons sont bien loin
qu'ils fredonnent un peu,
comme pour donner le change.

L'important est ailleurs
ou, plus exactement,
dans leur proximité.




Huit mille

Ils sont plus de huit mille,
ces poèmes petits,
écrits au fil d'un blog
qui va sur ses onze ans.

Une chronique tendre
et parfois acérée
d'un homme cheminant
sans cesser de sourire 

à la vie hésitante,
aux rencontres fortuites,
à la pâte qui lève
dans l'ombre du fournil.

Envol

Tu prendras ton envol
en écrivant des textes.
Tu les écris déjà
au gré de tes carnets.

Des carnets de couleurs
qui tranchent sur le blanc,
sur le blanc de ces feuilles
attendant qu'on y écrive.

Des vers ou des récits 
Des battements de vie.
Le temps se suspendant
pour mieux se savourer.











Photo : Marion Zibelli