lundi 2 novembre 2020

El sender gebrat / Le sentier givré

Te'n recordes dels versos del poeta,
«Caminante no hay camino...»? Hi penso
mentre segueixo les teves passes llargues

entre fronteres i estacions. Camí sec i dur,
vorejat de molsa i herbes curtes. Corba
secular traçada per qualques carros de

«trajineros» pirinencs. Silenci dels pics
llunyans, majestuosos, amb gorguera d'avets
i desig infinit d'excursions estiuenques.

***

Te souviens-tu des vers du poète,
«Chemineau, il n'est point de chemin...» ?
J'y pense tout en suivant tes pas longs

entre frontières et saisons. Chemin sec et dur,
bordé de mousse et d'herbes courtes. Courbe
séculaire tracée par quelques charrettes de

contrebandiers pyrénéens. Silence des pics
lointains, majestueux, avec leur fraise de sapins
et un désir infini de randonnées estivales.





















By courtesy of Lionel ITIE