Il est des soirs au port
où les barques ouvrent les yeux.
Elles regardent les couleurs de la nature
et les humains.
Puis elles les referment
et la mélancolie caresse le bois.
où les barques ouvrent les yeux.
Elles regardent les couleurs de la nature
et les humains.
Puis elles les referment
et la mélancolie caresse le bois.
Rosa Miró Pons, traduit du valencien
par Michel Bourret Guasteví
Al port hi ha vesprades
on les barques obrin els ulls.
Miren els colors de la natura
i els humans.
Després els tanquen
i la melangia acarona la fusta.