dimanche 7 juillet 2019

El no-retrat / Le non-portrait

a l'O. i al F.

No voldrien ser retratats. Tenen d'altres projectes
i d'altres ocupacions. S'escapen del «fin de semana»
que tenim tants per a somiar amb un cap de setmana

de descans, el dilluns, entre fusta i mar. Mentrestant, 
treballen, incansablement. Els clients no els veuen, 
els ignoren, no saben la vida de penes i joies que porten 

a l'esquena. Demanen, exigeixen. Tenen set, la nena vol anar 
al bany. Que les «morcillas» són «morcillas» de veritat, oi? 
A la paret, callats, els nussos de marina s'embullen encara més.

A vegades, l'Olga mira el seu home amb una llampada de tendresa.
Mig burleta. Perquè sap molt bé que l'amo, rere el mostrador,
amaga tot un món de records i de somnis mariners.

***

Ils ne voudraient pas qu'on fasse leur portrait. Ils ont d'autres projets,
et d'autres occupations. Ils s'échappent de la fin de la semaine
qui est notre lot à tous pour rêver à un début de semaine

de repos, le lundi, entre bois et mer. Pendant ce temps,
ils travaillent, infatigables. Les clients ne les voient pas,
ils les ignorent, ne savent pas la vie de peines et de joies qu'ils portent

sur leur dos. Ils demandent. Ils exigent. Ils ont soif, la petite veut aller
aux toilettes. Les boudins sont bien de vrais boudins, n'est-ce pas ?
Sur le mur, silencieux, les nœuds de marins s'embrouillent encore davantage.

Parfois, Olga regarde son homme avec un éclair de tendresse.
À demi moqueuse. Parce qu'elle sait très bien que le patron, derrière 
son comptoir, cache tout un monde de souvenirs et de rêves de marin.