No entens la meva llengua
i la confons amb l'espanyol
dels carrers.
Però ja sé que a la nit, foscs
els llençols, passes el dit sobre
els seus mots estranys i me n'inventes
la veu. Tendresa de les inflexions
com un xiuxiueig de rierol. Frases i
girs et parlen de mi i el món es desperta.
***
Tu ne comprends pas ma langue
et tu la confonds avec l'espagnol
des rues.
Mais je sais bien qu'à la nuit tombée,
sous tes draps sombres, tu passes le doigt
sur ses mots étranges et tu m'en inventes
la voix. Tendresse des inflexions
comme un chuchotis de ruisseau. Phrases
et tournures te parlent de moi et le monde s'éveille.