- Ets salvatge o, més aviat, ets
una salvatgina. Amb tant de desig
que se te tremolen les cames quan
em veus. - N'estàs segur, carinyo?
si sóc com un animalet mans, manset.
Guardo silenci i abaixo els ulls.
Que no tens ganes de mossegar-me els
llavis i, tendrament, de barrejar les
nostres sangs? - Ja ho veus, ets
salvatge, ets una salvatgina i no em
refio dels teus aires de gata maula.
- I tu, tan presumptuós, qui ets o,
més aviat, què ets? - Sóc com l'oli roent
que fascina la cuinera. Inspiro terror
i desig. Em vols besar? - Vaja... Què guai!
oi?
***
- Tu es sauvage ou, plus exactement, tu es
une bête sauvage. Avec tant de désir
que tes jambes tremblent quand
tu me vois. - En es-tu sûr, mon chéri ?
je suis plutôt un petit animal doux, tout doux.
Je me tais et je baisse les yeux.
Au fait, n'as-tu pas envie de me mordre les
lèvres et, tendrement, de mêler nos
sangs. - Tu vois bien, tu es
sauvage, tu es une bête sauvage et je me
fie pas à tes airs de sainte Nitouche.
- Et toi, si vaniteux, qui es-tu ou,
plutôt, qu'es-tu ? - Je suis comme l'huile bouillante
qui fascine la cuisinière. J'inspire de la terreur
et du désir. Veux-tu m'embrasser ? - Mince... Super.
Pourquoi pas ?