mercredi 8 octobre 2014

La por al fracàs / La peur de l'échec

A   A***

Mai havia fracassat. Deien d'ell que era un vencedor.
Per això pensava que el seu nom de Víctor ja era tot
un programa, una mena d'àngel de la guàrdia.

Però en el fons, no n'estava tan segur, de ser un
guanyador. Serè, imponent. Un capvespre se l'apropà
una noia prima, estrangera amb fort accent d'Europa

de l'Est. Parlava amb dificultat. Ell no sabia si
buscava el seu camí o el sentit de sa vida. Un segon,
ella el mirà als ulls. Fou un llampec. Una cosa que

mai havia sentit. I, al punt, el victoriós deixà de
ser-ho. Començà a tremolar, buscà les seves paraules,
fins i tot parlà amb accent polonès, ell que no coneixia

aquella llengua. S'havia enamorat. De sobte, sense
adonar-se'n. Tampoc ella se n'havia adonat i la por
al fracàs l'envaí. I per primera vegada, fou... humà.


***


À   A***

Il n'avait jamais connu l'échec. On disait de lui que c'était un vainqueur.
C'est pour cela qu'il pensait que son prénom de Victor était déjà tout
un programme, une sorte d'ange gardien.

Mais, dans le fond, il n'était pas si sûr d'être un
gagnant. Serein, imposant. Un soir, une jeune fille
élégante s'approcha de lui. Étrangère avec un fort accent de l'Europe

de l'Est. Elle parlait avec difficulté. Il ne savait si elle
cherchait son chemin ou un sens à sa vie. Une seconde,
elle le regarda dans les yeux. Ce fut un éclair. Une chose

qu'il n'avait jamais ressentie. Et, soudain, le victorieux cessa
de l'être. Il commença à trembler, il chercha ses paroles,
il parla même avec l'accent polonais, lui qui ne connaissait pas

cette langue. Il était tombé amoureux. Soudain, sans
s'en rendre compte. Elle, non plus, ne s'en était pas rendu compte et la peur
de l'échec l'envahit. Et, pour la première fois, il fut... humain.