M'agrada passar hores escrivint
en francès, ma llengua materna,
on visc i treballo, estimo i dormo.
Algunes vegades m'hi obligo, demorant
l'hora de tornar a mon estimada, aquella
llengua que m'he feta amb manlleus
de veus que sempre m'acompanyen. M'hi
trobo amb l'avi Quicus i el conco
Gumersind. Xerrem més enllà de la mort
que, cruel, un dia, me'ls va robar.
***
J'aime passer des heures à écrire
en français, ma langue maternelle,
où je vis et travaille, j'aime et je dors.
Parfois, je m'y contrains, retardant
l'heure de revenir à mon aimée, cette
langue que je me suis faite avec des emprunts
de voix qui toujours m'accompagnent. J'y
retrouve mon grand-père François et mon grand-oncle
Gumersind. Nous conversons au-delà de la mort
qui, cruelle, un jour me les ravit.