No crec en els sinònims.
Tampoc crec en l'exacte
equivalència de les receptes.
Tampoc crec en l'exacte
equivalència de les receptes.
Una certa semblança i res més.
L'Artur em parlava del brossat
que estic menjant ara mateix.
L'Artur em parlava del brossat
que estic menjant ara mateix.
Com equivalent, proposà el castellà
requesón que només conec de súper.
Li parli de mató, fins i tot de recuit.
requesón que només conec de súper.
Li parli de mató, fins i tot de recuit.
El desacord era immens. Insalvable.
Paraules i receptes conformen les
nostres vides més que no pas l'inrevés.
Paraules i receptes conformen les
nostres vides més que no pas l'inrevés.
Però quan en parlem, les fronteres passen
de fossars foscos a parterres de flors grogues
i la diferència es torna riquesa saborosa.
de fossars foscos a parterres de flors grogues
i la diferència es torna riquesa saborosa.